“Because I read that copy of Gertrude Stein that you left in the bathroom

so I know that NARRATIVE shows FORM at any one time which means AFFECT and the organization of emotion and its potentials, the structures (physical, administrative, literary, political) to communicate desire and feeling between YOU and ME.”

—excerpt of Baise-Moi Judith



Kathy Acker 1971-1975 

2019, Editions Ismael
The first critical edition of Kathy Acker’s mostly unpublished early typescripts. Introduction & notes linking each text to queer and feminist writing histories, by Claire Finch
>>their catalogue<<

Baise-moi Judith in 


  >>find it<<

C̶o̶n̶s̶t̶a̶m̶m̶e̶n̶t̶ ̶e̶f̶f̶r̶a̶y̶é̶e̶ ̶p̶a̶r̶ ̶l̶e̶ ̶n̶u̶a̶g̶e̶ ̶n̶o̶i̶r̶,̶ ̶j̶e̶ ̶m̶e̶ ̶m̶a̶r̶i̶e̶ ̶a̶v̶e̶c̶

is the first French translation of Kathy Acker’s unpublished typescripts, including STRIPPER DISINTEGRATION and THE THESMOPHORIAZUSAE !
translated by Claire Finch and Elodie Petit
>>find it<<


17.11.19 >>

Kathy Acker 1971-1975 launches in Brussels at rile* space! With readings & a projection of Untitled Tape 2. >>event<<

21.11.19 to 22.11.19 >>>

Workshop at the ESAD Valence

24.11.19 >>

J’ai toujours aimée les filles sauvages at Desperate Literature, festival Hoyes2030, Madrid Spain

Claire Finch © 2018